Brittisk polis förbjuds att säga ”svartlistad”
STORBRITANNIEN • Enligt nya riktlinjer för en rad regionala polisorganisationer ska poliser undvika ”rasligt känsliga begrepp” såsom ”svartlistad” och ”svart får”. Poliserna ska dessutom använda ett ”könsneutralt” språk”.
Samtidigt som USA nu avvecklar sina DEI-program [”Diversity, equality and inclusion”. reds. anm.] har man i Storbritannien valt att utveckla sina ytterligare. Enligt en ny rapport i brittisk media förbjuder nya riktlinjer för poliser i bland annat Bedfordshire, Hertfordshire och Cambridgeshire polismän att använda ”rasligt känsliga ord”.
Förutom ”svartlistad” och ”svarta fåret” nämns även begrepp som ”svartmärkt” och andra uttryck där ordet ”svart” används på ett ”negativt sätt”.
Dessutom ska poliserna använda så kallat könsneutral terminologi, som ”gravid person” istället för gravida kvinnor. I det nio sidor långa dokumentet beskrivs förövrigt kön som en ”social konstruktion som relaterar till beteenden och attribut”. Att använda ord som ”tro” eller ”tilltro” [”faith”. reds. anm.] bör också undvikas, eftersom det anses vara en ”kristendomscentrerad terminologi”.
En talesperson för de tre polisregionerna har bekräftat för The Telegraph att dokumentet ”har gjorts tillgänglig som en del av en onlineguide för mångfald, jämlikhet och inkludering för våra poliser och anställda”.
— Våra myndigheter tjänar olika samhällen, och vi är glada över att ha en inkluderande, kulturellt medveten arbetsstyrka. Vi investerar i utbildning för att utveckla detta tänkesätt hos vår personal, säger talespersonen.
Dokumentet får dock kritik av Tory-politikern Festus Akinbusoye, som tidigare var Bedfordshires första afrikanska polischef. Enligt den tidigare polischefen är riktlinjerna ”helt galna”.
— Om detta hade tagits upp för min kännedom under min tid som poliskommissarie skulle jag ha ställt frågor om nödvändigheten och den begränsade inkluderingen i detta dokument, säger han och ifrågasätter varför ord som ”whitewashing” inte pekas ut som problematiskt.